AALE
La Famosa Sección Femenina
Por Louis Perez y Cid
Al parecer, sí hay mujeres.
La noticia corre como la pólvora, entre la diversión y el escándalo. La gente sonríe, se ríe disimuladamente y ya empieza a juzgar. El término «sección femenina» se usa a la ligera, como una anomalía administrativa o una falta de gusto.
Sabemos mucho. Excepto, precisamente, de qué se trata.
Así que, antes de juzgar, quizás deberíamos haber investigado.
Pero investigar nos obliga a comprender. Y comprender, a veces, resulta inquietante.
Al parecer, sí hay mujeres.
La noticia corre como la pólvora, entre la diversión y el escándalo. La gente sonríe, se ríe disimuladamente y ya empieza a juzgar. El término «sección femenina» se usa a la ligera, como una anomalía administrativa o una falta de gusto.
Sabemos mucho. Excepto, precisamente, de qué se trata.
Así que, antes de juzgar, quizás deberíamos haber investigado.
Pero investigar nos obliga a comprender. Y comprender, a veces, resulta inquietante.
Una asociación como cualquier otra, o casi.
Cada asociación es un territorio. Una geografía, sus miembros, sus costumbres. Algunas viven a la sombra de un regimiento, otras sobreviven en el aislamiento de un departamento, o incluso de un país extranjero. Sin embargo, todas persiguen el mismo objetivo: fortalecer los lazos, mantener la camaradería y promover la Legión.
En la Asociación de Veteranos de Puyloubier, en la finca del Capitán Danjou, en la Institución de los Inválidos, ya no se hace nada. Pero se hace de forma diferente. Y, sobre todo, se hace con discreción.
Contrario a lo que algunos puedan imaginar, aquí no se ha abandonado nada. Ni el espíritu, ni los altos estándares, ni la jerarquía de responsabilidades. La realidad simplemente se ha impuesto, sin pedir permiso.
La junta directiva incluye oficiales, algunos de los cuales fueron directores de la propia Institución. Oficiales técnicos, suboficiales, veteranos experimentados. En resumen, suficientes para tranquilizar a quienes temen una «dilución». ... Leer más...
En la Asociación de Veteranos de Puyloubier, en la finca del Capitán Danjou, en la Institución de los Inválidos, ya no se hace nada. Pero se hace de forma diferente. Y, sobre todo, se hace con discreción.
Contrario a lo que algunos puedan imaginar, aquí no se ha abandonado nada. Ni el espíritu, ni los altos estándares, ni la jerarquía de responsabilidades. La realidad simplemente se ha impuesto, sin pedir permiso.
La junta directiva incluye oficiales, algunos de los cuales fueron directores de la propia Institución. Oficiales técnicos, suboficiales, veteranos experimentados. En resumen, suficientes para tranquilizar a quienes temen una «dilución». ... Leer más...
Verde y rojo
Los colores tradicionales de la Legión Extranjera Francesa
Por Louis Perez y Cid
A veces hacemos un pequeño letrero con los colores de la Legión: verde y rojo. Hasta ahí todo bien; todos saben que el verde va primero.
Pero en cuanto empezamos a hablar de la diagonal… bueno, eso es otra historia. Las certezas se desvanecen, se intercambian miradas y la duda se instala.
Es entonces cuando, inevitablemente, aparece el experto de turno, blandiendo con orgullo su regla mnemotécnica, que algunos incluso dan por cierta: «La sangre corre en la llanura».
Muy bien. Excepto que la sangre es roja… y si corre en la llanura, ¿no debería estar por encima de ella?
Silencio. Vacilación. Interrogatorio general.
¡En resumen!
A veces hacemos un pequeño letrero con los colores de la Legión: verde y rojo. Hasta ahí todo bien; todos saben que el verde va primero.
Pero en cuanto empezamos a hablar de la diagonal… bueno, eso es otra historia. Las certezas se desvanecen, se intercambian miradas y la duda se instala.
Es entonces cuando, inevitablemente, aparece el experto de turno, blandiendo con orgullo su regla mnemotécnica, que algunos incluso dan por cierta: «La sangre corre en la llanura».
Muy bien. Excepto que la sangre es roja… y si corre en la llanura, ¿no debería estar por encima de ella?
Silencio. Vacilación. Interrogatorio general.
¡En resumen!
El origen
Estos colores se incorporaron al simbolismo de la Legión Extranjera Francesa de forma muy gradual.
Originalmente, el color dominante del uniforme del legionario era el verde, verde dragón.
Esta distinción se estableció oficialmente en 1914, y no fue hasta 1959 que se añadió definitivamente el rojo.
Cabe señalar, sin embargo, que la Legión Extranjera ya contaba con charreteras verdes y rojas desde 1868. Diversos textos sobre simbolismo o tradiciones siempre han sido imprecisos respecto a la disposición del verde y el rojo en banderines, estandartes, delantales, cintas o incluso simples señales bicolores... Leer más...
Originalmente, el color dominante del uniforme del legionario era el verde, verde dragón.
Esta distinción se estableció oficialmente en 1914, y no fue hasta 1959 que se añadió definitivamente el rojo.
Cabe señalar, sin embargo, que la Legión Extranjera ya contaba con charreteras verdes y rojas desde 1868. Diversos textos sobre simbolismo o tradiciones siempre han sido imprecisos respecto a la disposición del verde y el rojo en banderines, estandartes, delantales, cintas o incluso simples señales bicolores... Leer más...
¿Hablar francés para convertirse en legionario?
La lengua, primera arma de la integración en la Legión Extranjera
Por Louis Perez y Cid
Cuando un hombre cruza por primera vez el portal del Grupo de Reclutamiento de la Legión Extranjera (G.R.L.E.), a menudo llega con una mochila, un pasado... y una lengua que pocas personas a su alrededor comprenden. Nepalíes, polacos o incluso mongoles, en la Legión, las orígenes se cuentan por decenas.
Muy pronto, sin embargo, todos estos hombres deben aprender a entenderse, a vivir juntos y, sobre todo, a actuar juntos. En el terreno, en el combate como en la vida cotidiana del regimiento, una sola lengua se impone a todos, el francés.
En la Legión Extranjera, aprender francés no es solo una cuestión de integración. Es una necesidad para la cohesión, para la disciplina y para la eficacia operativa. Es incluso uno de los primeros desafíos que debe afrontar cualquier voluntario comprometido.
Cuando un hombre cruza por primera vez el portal del Grupo de Reclutamiento de la Legión Extranjera (G.R.L.E.), a menudo llega con una mochila, un pasado... y una lengua que pocas personas a su alrededor comprenden. Nepalíes, polacos o incluso mongoles, en la Legión, las orígenes se cuentan por decenas.
Muy pronto, sin embargo, todos estos hombres deben aprender a entenderse, a vivir juntos y, sobre todo, a actuar juntos. En el terreno, en el combate como en la vida cotidiana del regimiento, una sola lengua se impone a todos, el francés.
En la Legión Extranjera, aprender francés no es solo una cuestión de integración. Es una necesidad para la cohesión, para la disciplina y para la eficacia operativa. Es incluso uno de los primeros desafíos que debe afrontar cualquier voluntario comprometido.
Una prioridad para un ejército de 144 nacionalidades
La Legión Extranjera está compuesta exclusivamente por extranjeros. Hoy en día, no menos de 144 nacionalidades están representadas en sus filas. Una gran parte de los reclutas llega sin hablar francés, lo que inevitablemente crea dificultades de comunicación desde la selección, y sobre todo durante la instrucción inicial de los voluntarios (E.V.).
Sin embargo, los cuadros suboficiales de la Legión provienen de este reclutamiento. Y todos saben que el cuerpo de suboficiales constituye la estructura indispensable de un regimiento.
La integración de los legionarios no francófonos, su progresión en la jerarquía y, más tarde, su integración en la comunidad nacional pasan necesariamente por el dominio del idioma francés.
Por eso, la enseñanza del francés en la Legión Extranjera siempre se ha considerado esencial. ... Leer más...
Sin embargo, los cuadros suboficiales de la Legión provienen de este reclutamiento. Y todos saben que el cuerpo de suboficiales constituye la estructura indispensable de un regimiento.
La integración de los legionarios no francófonos, su progresión en la jerarquía y, más tarde, su integración en la comunidad nacional pasan necesariamente por el dominio del idioma francés.
Por eso, la enseñanza del francés en la Legión Extranjera siempre se ha considerado esencial. ... Leer más...
Presentación de los Kepis Blancos
Por Louis Perez y Cid
Marchamos al unísono, cantando la canción de nuestra sección: «Contra el Viet Cong».
La noche era completamente oscura. La plaza de armas solo estaba iluminada por las antorchas que portaban los legionarios. Sobre nosotros, la ciudadela apenas se distinguía en el halo parpadeante de las antorchas.
Reinaba un silencio casi absoluto. Solo se oía nuestra canción y el constante golpeteo de nuestras botas.
Marchamos rectos, con la cabeza bien alta, siguiendo la línea de llamas que marcaba nuestro camino. Todo estaba calculado al segundo: la distancia, el ritmo, la cadencia.
La canción debía terminar justo cuando entráramos en el cuadrado formado por las secciones de veteranos.
Y así fue.
En una formación impecable y compacta, ensayada cientos de veces, ocupamos nuestros puestos.
«¡Cuidado!» El chasquido fue seco.
Las cabezas descubiertas se enderezaron. Los pechos se inflaron. Con el vientre recogido y el kepi blanco en la mano derecha, la sección permanecía inmóvil.
Estábamos a punto de recibir el kepi blanco.
Desde el cuadro de oficiales, nuestro comandante de compañía dio un paso al frente y se colocó frente a nosotros. Nuestro teniente le presentó la sección.
El capitán habló brevemente. Solo unas pocas frases. Pero tenían el peso particular de las palabras pronunciadas ante hombres que habían tomado una decisión... Leer más...
EDITORIAL DE PYC
A petición de mis amigos de Legion'arts, hoy lanzo una nueva columna: "Editorial de PYC".
En este espacio, abordaré temas de actualidad sobre la Legión, su historia, geopolítica y muchos otros que marcan nuestra era.
Algunos pueden ser delicados, a veces incluso inquietantes. Pero siempre se abordarán con un requisito esencial: los hechos.
Asumiré toda la responsabilidad por ellos, porque escribir también significa aceptar la responsabilidad de las propias palabras.
Legion'arts no suscribe las opiniones expresadas aquí. Sin embargo, el sitio defiende un principio fundamental: el derecho de todos a expresar las suyas.
Y ahí reside precisamente su fuerza.
Louis Pérez y Cid
En este espacio, abordaré temas de actualidad sobre la Legión, su historia, geopolítica y muchos otros que marcan nuestra era.
Algunos pueden ser delicados, a veces incluso inquietantes. Pero siempre se abordarán con un requisito esencial: los hechos.
Asumiré toda la responsabilidad por ellos, porque escribir también significa aceptar la responsabilidad de las propias palabras.
Legion'arts no suscribe las opiniones expresadas aquí. Sin embargo, el sitio defiende un principio fundamental: el derecho de todos a expresar las suyas.
Y ahí reside precisamente su fuerza.
Louis Pérez y Cid
"La Legión no pregunta de dónde vienes, sino solo si estás listo para servir".
El 10 de marzo de 1831,
La creación de la Legión Extranjera
El 10 de marzo de 1831, por decreto real, el rey Luis Felipe creó oficialmente la Legión Extranjera Francesa.
El uso de soldados extranjeros no era un fenómeno nuevo en la historia militar francesa. Desde el Antiguo Régimen, Francia había recurrido con frecuencia a tropas de otros países; suizos, alemanes, irlandeses y polacos habían servido durante mucho tiempo bajo su bandera.
Estas unidades, sin embargo, conservaron sus propias estructuras, tradiciones, uniformes y, en ocasiones, incluso sus reglamentos nacionales.
La creación de la Legión Extranjera marcó un cambio profundo. Los voluntarios extranjeros que se alistaban renunciaban a toda identidad militar nacional para adoptar la del ejército francés. Organización, disciplina, tradiciones: todo los vinculaba ahora a la infantería francesa.
Surgió así una nueva figura: el legionario... Leer más...
Isabelle Maury,
Una pintora excepcional.
Por Christian Morisot
Isabelle Maury siente pasión por pintar a la Legión Extranjera Francesa, y más concretamente, al legionario.
Su reciente visita a Saumur le dejó una impresión particularmente delicada y de gran calidad.
Expresa discretamente su postura sobre las corridas de toros sin adoptar una postura firme, y sus pinturas pueden ser interpretadas por ambos lados, a favor y en contra; cada uno encuentra algo que apreciar. Sin embargo, no hay malentendidos; Isabelle transmite sutilmente su mensaje.
Isabelle Maury siente pasión por pintar a la Legión Extranjera Francesa, y más concretamente, al legionario.
Su reciente visita a Saumur le dejó una impresión particularmente delicada y de gran calidad.
Expresa discretamente su postura sobre las corridas de toros sin adoptar una postura firme, y sus pinturas pueden ser interpretadas por ambos lados, a favor y en contra; cada uno encuentra algo que apreciar. Sin embargo, no hay malentendidos; Isabelle transmite sutilmente su mensaje.
Pintar no es conocimiento. Ni placer. Antes de experimentarlo, el pintor se sumerge en la oscuridad. Debe emerger de ella para que se produzca la transgresión de inventar formas objetivas y subjetivas. Es proyectarse en un universo interior utilizando el mundo incorruptible de la realidad visual.
Pintar consiste en descubrir la sensibilidad a la belleza, la que conduce a la comprensión del arte y a la incertidumbre de las leyes y criterios de la belleza, que a menudo permanecen sin explicación. “Isabelle” encarna la belleza intelectual, expresada mediante una hábil combinación de múltiples variedades de color, que una indisciplina deliberada pero controlada transforma en una obra de arte... Leer más...
Pintar consiste en descubrir la sensibilidad a la belleza, la que conduce a la comprensión del arte y a la incertidumbre de las leyes y criterios de la belleza, que a menudo permanecen sin explicación. “Isabelle” encarna la belleza intelectual, expresada mediante una hábil combinación de múltiples variedades de color, que una indisciplina deliberada pero controlada transforma en una obra de arte... Leer más...
Caligrafía, el arte de crear caracteres con belleza.
Caligrafía (del griego kallos = belleza, graphein = escribir).
Apareció ya en las primeras civilizaciones: en el antiguo Egipto con los jeroglíficos, en China, donde rápidamente se convirtió en una forma de arte importante (más de 2000 años a. C.), y posteriormente en el mundo islámico, donde la escritura árabe adquirió una dimensión espiritual.
En la Europa medieval, los monjes copistas decoraban manuscritos en scriptoria. La invención de la imprenta en el siglo XV redujo su función utilitaria, pero siguió siendo un arte... Leer más...
En la Europa medieval, los monjes copistas decoraban manuscritos en scriptoria. La invención de la imprenta en el siglo XV redujo su función utilitaria, pero siguió siendo un arte... Leer más...
EL CENTRO DE MASA DE LA LEGIÓN EN PUYLOUBIER
Un Legado de Orgullo
Por Louis Pérez y Cid
El Centro de Masacre de la Legión en Puyloubier no es un simple cementerio. Es el heredero directo de la memoria de la Legión en Argelia y la extensión espiritual de Sidi Bel Abbès.
Su historia se desarrolla en dos etapas.
El Centro de Masacre de la Legión en Puyloubier no es un simple cementerio. Es el heredero directo de la memoria de la Legión en Argelia y la extensión espiritual de Sidi Bel Abbès.
Su historia se desarrolla en dos etapas.
1954: Los residentes de la Institución para Veteranos Discapacitados
La primera etapa se remonta a 1954. Los residentes de la Institución para Veteranos Discapacitados de la Legión Extranjera (IILE), ubicada en Puyloubier, fueron enterrados en el cementerio municipal del pueblo.
Estos veteranos, heridos por la guerra o por las dificultades de la vida, encontraron allí un entierro digno, en consonancia con el espíritu de camaradería característico de la Legión. En esta etapa, todavía no es la "Plaza de la Legión" en el sentido histórico del término, sino un lugar de descanso para los veteranos de la Institución.
Estos veteranos, heridos por la guerra o por las dificultades de la vida, encontraron allí un entierro digno, en consonancia con el espíritu de camaradería característico de la Legión. En esta etapa, todavía no es la "Plaza de la Legión" en el sentido histórico del término, sino un lugar de descanso para los veteranos de la Institución.
1962: Traslado del Panteón desde Sidi Bel Abbès
La verdadera Plaza de la Legión se estableció tras la salida de Argelia.
En 1962, la Legión abandonó definitivamente Sidi Bel Abbès, su base desde 1843. Era entonces necesario preservar lo esencial: la memoria.
Las cenizas del Panteón de la Legión fueron trasladadas a la Francia continental, a Puyloubier.
• General Paul-Frédéric Rollet, figura fundadora de la Legión moderna.
• Príncipe Aage de Dinamarca, oficial de la Legión.
• Legionario Zimmermann, el último en ser asesinado en Argelia.
Sus tumbas, conocidas como tumbas "eternas", están alineadas... Leer más...
En 1962, la Legión abandonó definitivamente Sidi Bel Abbès, su base desde 1843. Era entonces necesario preservar lo esencial: la memoria.
Las cenizas del Panteón de la Legión fueron trasladadas a la Francia continental, a Puyloubier.
• General Paul-Frédéric Rollet, figura fundadora de la Legión moderna.
• Príncipe Aage de Dinamarca, oficial de la Legión.
• Legionario Zimmermann, el último en ser asesinado en Argelia.
Sus tumbas, conocidas como tumbas "eternas", están alineadas... Leer más...
Las Tradiciones de la Legión Extranjera Francesa.
Los Fundamentos Fundamentales
Por Louis Pérez y Cid
Las tradiciones de la Legión Extranjera Francesa son parte integral de su patrimonio y cultura. Forjadas empíricamente, garantizan su identidad y unidad, y siguen siendo un factor esencial para su integración y cohesión.
Algunas son muy antiguas y provienen de costumbres anteriores a la creación de la Legión Extranjera (1831). Otras son más recientes; su adopción demuestra la capacidad de la Legión para adaptarse a los tiempos y demuestra que estas tradiciones no son estáticas, sino que están destinadas a evolucionar.
Sin embargo, se apoyan en unos cimientos inmutables que constituyen su base y contribuyen a asegurar su continuidad.
Los Cuatro Pilares Fundamentales.
La vida cotidiana, el entrenamiento y las operaciones se rigen por cuatro principios:
• El carácter sagrado de la misión.
• Rigor en la ejecución.
• Solidaridad.
• La veneración del recuerdo.
Un lema específico.
Las tradiciones de la Legión Extranjera Francesa son parte integral de su patrimonio y cultura. Forjadas empíricamente, garantizan su identidad y unidad, y siguen siendo un factor esencial para su integración y cohesión.
Algunas son muy antiguas y provienen de costumbres anteriores a la creación de la Legión Extranjera (1831). Otras son más recientes; su adopción demuestra la capacidad de la Legión para adaptarse a los tiempos y demuestra que estas tradiciones no son estáticas, sino que están destinadas a evolucionar.
Sin embargo, se apoyan en unos cimientos inmutables que constituyen su base y contribuyen a asegurar su continuidad.
Los Cuatro Pilares Fundamentales.
La vida cotidiana, el entrenamiento y las operaciones se rigen por cuatro principios:
• El carácter sagrado de la misión.
• Rigor en la ejecución.
• Solidaridad.
• La veneración del recuerdo.
Un lema específico.
"Legio Patria Nostra"
La Legión respeta la nacionalidad de cada legionario y jamás lo obligará a luchar contra su país de origen; así lo estipula el contrato de alistamiento.
Sin embargo, constituye una "segunda patria": primero, para unir a todos estos hombres de diferentes países; segundo, para servir como una cultura compartida; y finalmente, para darles una causa que defender, una razón para luchar, incluso para morir. Leer más...
Sin embargo, constituye una "segunda patria": primero, para unir a todos estos hombres de diferentes países; segundo, para servir como una cultura compartida; y finalmente, para darles una causa que defender, una razón para luchar, incluso para morir. Leer más...
Solidaridad en la Legión Extranjera Francesa
Por Louis Pérez y Cid
La solidaridad no nace de la alegría. Nace del dolor. Nos sentimos más cerca de quienes hemos sufrido con nosotros que de quienes hemos triunfado. La felicidad halaga el ego. La adversidad, sin embargo, forja lazos entre los hombres. En cada victoria colectiva, se cuela un toque de amargura. Cada persona evalúa su contribución, se compara, sintiéndose a veces perjudicada. Las familias se desgarran por las herencias, los grupos se fragmentan tras el éxito, los movimientos se desintegran al tomar el poder. El triunfo divide. La desgracia une.
La cohesión de un grupo se forja en otro lugar, en el recuerdo de una prueba compartida. Es allí donde el individuo se desvanece en un segundo plano, dando paso al cuerpo. En la Legión Extranjera Francesa, este recuerdo tiene un nombre: Camerone.
No es un mito feliz. Es una derrota, una agonía, una lealtad hasta la muerte. Pero precisamente por eso es el fundamento de la solidaridad legionaria. Aquí no se celebra la victoria, sino el sacrificio. No el éxito, sino la lealtad ante la adversidad.
La etimología lo dice claramente. Simpatía y compasión significan "sufrir con". En la Legión, la solidaridad no es un sentimiento abstracto. Es una experiencia vivida, transmitida y recordada. Es el vínculo invisible que une a los caídos, a los que aún sufren y a los que siguen sirviendo.
Por eso, en la historia de la Legión, siempre surgen grandes actos de solidaridad después de las guerras. Tras las fosas comunes de 1914, el general Rollet trabajó por los veteranos heridos, y tras la crisis financiera de 1929, se construyó la Casa del Legionario en Auriol. Después de 1945, el coronel Gaultier continuó esta labor fraternal. Y después de Indochina, la guerra que el general Coullon llamaría el "genocidio del ejército francés", el general Koenig otorgó a la Legión la institución de los Inválidos en Puyloubier, un refugio para heridos y veteranos.
En cada ocasión, prevaleció la misma lógica: el dolor exige apoyo mutuo. La pérdida exige lealtad. Nada es teórico. Todo es visceral. Leer más...
La Legión Extranjera Francesa y el Arte
Por Louis Pérez y Cid
Durante más de dos siglos, la pintura y la escultura militares han ocupado un lugar único en la creación artística francesa. Maestros como Horace Vernet (1789-1863), Édouard Detaille (1848-1912) y Alphonse de Neuville (1835-1885) forjaron una auténtica tradición visual donde se entrelazan el realismo histórico, la exaltación del coraje y el recuerdo de las batallas. Este linaje de artistas dio origen a una iconografía impactante, a menudo monumental, que narra tanto la evolución del ejército francés como el espíritu de quienes lo sirven.
La Legión Extranjera Francesa, una fuente de inspiración artística
Los Libros Más Relevantes
sobre la Legión Extranjera Francesa
Por Louis Pérez y Cid
La Legión Extranjera Francesa siempre ha sido fuente de inspiración. Durante casi dos siglos, ha atraído la pluma de historiadores, escritores, periodistas… pero también la de los propios legionarios, quienes plasmaron en papel sus recuerdos de batallas, amistades y sacrificios. A través de estos libros, se transmite la esencia misma de la Legión, una mezcla de memoria y leyenda.
Historias que hacen historia.
Es difícil hablar de la Legión sin mencionar estas tres obras de referencia, que considero esenciales para comprender la magnitud de la epopeya legionaria:
«Honor y Fidelidad. Eso es la Legión», de Louis Gaultier y Charles Jacquot, antiguos miembros de la Legión. Ilustraciones de Louis Frégier, 1963.
Publicado en tres volúmenes con motivo del centenario de Camerone, los autores nos invitan a explorar las batallas de este cuerpo de élite desde sus orígenes hasta la Guerra de Argelia de 1962.
«Historia de la Legión Extranjera», de Georges Blond, 1981.
Publicado con motivo del 150 aniversario de la creación de la Legión, es a la vez una extraordinaria historia de aventuras y un siglo y medio de historia francesa.
«La Legión Extranjera 1831-1962», de Douglas Porch, 1991.
Publicado en Estados Unidos en inglés y en 1994 en francés con su traducción y prefacio. Este estudio fundamental e inflexible es un modelo de historia militar que traza la evolución de la Legión desde su creación en 1831 hasta sus operaciones modernas.
Existen otros libros de gran calidad, pero creo que con estos tres comprenderá qué es realmente la Legión Extranjera Francesa y cómo ha logrado perdurar a lo largo de los siglos.
Las voces de los legionarios
Nada iguala la fuerza de un relato personal. Leer las memorias de un veterano es compartir su día a día: las penurias de las marchas, la camaradería en la adversidad, los momentos de gloria y también las heridas silenciosas. Relatos como:
«Memorias de Argelia 1840-1842» de Clément Lamping.
El texto original en alemán se publicó en 1844 y posteriormente cayó en el olvido. Bouchene lo publicó por primera vez en francés en el año 2000. Originario del norte de Alemania, el autor participó en diversas expediciones por las regiones de Argel y Orán. Sus memorias se leen como una crónica meticulosa y objetiva de la conquista. Este es el libro más antiguo escrito por un legionario que he leído.
«Soy legionario», de Jean Martin, legionario, con prólogo del general Rollet.
Publicado en 1938 por la Librairie Arthème Fayard, este libro fue escrito para su madrina durante la guerra, Suzy Solidor, cantante, actriz de cine (La Garçonne) y novelista.
«El legionario Flutsch», publicado por la Librairie Plon en 1982, es obra de Antoine Sylvère. El autor, también legionario, no se posiciona ni a favor ni en contra de la Legión; esta constituye la esencia misma de su libro. La observa como quien examina su propio cuerpo, notando sus imperfecciones, sus músculos tensos, sus rostros curtidos, pero también sus virtudes. Nos revela la vida cotidiana de la Legión. A Sylvère no le interesa la Legión en sí, sino los hombres que la conformaban a principios del siglo XX.
Menciono aquí los tres libros que más me impactaron.
Hay muchos otros, mucho más recientes, como «Carnet d'un légionnaire Mongol» (Diario de un legionario mongol) de Oyunbat Baatartsogt, publicado por Amazon. Se trata de una memoria de nueve años de servicio en la Legión Extranjera Francesa (de 2010 a 2019).
Las voces de los legionarios
Nada iguala la fuerza de un relato personal. Leer las memorias de un veterano es compartir su día a día: las penurias de las marchas, la camaradería en la adversidad, los momentos de gloria y también las heridas silenciosas. Relatos como:
«Memorias de Argelia 1840-1842» de Clément Lamping.
El texto original en alemán se publicó en 1844 y posteriormente cayó en el olvido. Bouchene lo publicó por primera vez en francés en el año 2000. Originario del norte de Alemania, el autor participó en diversas expediciones por las regiones de Argel y Orán. Sus memorias se leen como una crónica meticulosa y objetiva de la conquista. Este es el libro más antiguo escrito por un legionario que he leído.
«Soy legionario», de Jean Martin, legionario, con prólogo del general Rollet.
Publicado en 1938 por la Librairie Arthème Fayard, este libro fue escrito para su madrina durante la guerra, Suzy Solidor, cantante, actriz de cine (La Garçonne) y novelista.
«El legionario Flutsch», publicado por la Librairie Plon en 1982, es obra de Antoine Sylvère. El autor, también legionario, no se posiciona ni a favor ni en contra de la Legión; esta constituye la esencia misma de su libro. La observa como quien examina su propio cuerpo, notando sus imperfecciones, sus músculos tensos, sus rostros curtidos, pero también sus virtudes. Nos revela la vida cotidiana de la Legión. A Sylvère no le interesa la Legión en sí, sino los hombres que la conformaban a principios del siglo XX.
Menciono aquí los tres libros que más me impactaron.
Hay muchos otros, mucho más recientes, como «Carnet d'un légionnaire Mongol» (Diario de un legionario mongol) de Oyunbat Baatartsogt, publicado por Amazon. Se trata de una memoria de nueve años de servicio en la Legión Extranjera Francesa (de 2010 a 2019).
Biografías de veteranos de la Legión.
Es difícil hablar de la Legión sin mencionar al emblemático general Rollet.
«Paul-Frédéric Rollet: Padre de la Legión Extranjera» de Pierre Soulié.
Publicado por el Comando de la Legión Extranjera Francesa. Editorial Italiques, 2001. Esta notable obra, fruto de diez años de investigación del autor bajo los auspicios de la Legión Extranjera Francesa, se publicó por primera vez en la revista Képi Blanc antes de ser recopilada en un solo volumen de 730 páginas. Desde el siglo XIX hasta hace poco, solo las biografías de oficiales de alto rango interesaban a los autores.
En los últimos años, el teniente coronel Mickaël De Prat, antiguo legionario y miembro de Légion'Arts, se ha dedicado a reconstruir las vidas de los legionarios que participaron directamente en la Segunda Guerra Mundial, la Guerra de Indochina y la Guerra de Argelia.
Les invito a explorar la sección de Cómics y Libros de este sitio web para descubrir todas sus obras.
Es difícil hablar de la Legión sin mencionar al emblemático general Rollet.
«Paul-Frédéric Rollet: Padre de la Legión Extranjera» de Pierre Soulié.
Publicado por el Comando de la Legión Extranjera Francesa. Editorial Italiques, 2001. Esta notable obra, fruto de diez años de investigación del autor bajo los auspicios de la Legión Extranjera Francesa, se publicó por primera vez en la revista Képi Blanc antes de ser recopilada en un solo volumen de 730 páginas. Desde el siglo XIX hasta hace poco, solo las biografías de oficiales de alto rango interesaban a los autores.
En los últimos años, el teniente coronel Mickaël De Prat, antiguo legionario y miembro de Légion'Arts, se ha dedicado a reconstruir las vidas de los legionarios que participaron directamente en la Segunda Guerra Mundial, la Guerra de Indochina y la Guerra de Argelia.
Les invito a explorar la sección de Cómics y Libros de este sitio web para descubrir todas sus obras.
Libros de Arte y Fotografías
La Legión también es una estética: uniformes, tradiciones, paisajes de guerra o de camaradería. Los álbumes fotográficos y catálogos de pintores militares capturan esta dimensión visual. Algunas obras son verdaderas obras de arte, muy apreciadas por los coleccionistas.
«Gazette des uniformes» (Gaceta de Uniformes). Los números especiales 6 y 7 están dedicados a la historia, el uniforme y el equipo de la Legión desde 1831 hasta 1997.
«L'uniforme légionnaire» (El uniforme legionario), en dos volúmenes, fue publicado por la revista Képi Blanc en 2005. Prólogo del General Bruno Dary, con ilustraciones de Evguenii Ponomarev, legionario, pintor militar y miembro de Légion'Arts.
¿Por qué son importantes estos libros?
En definitiva, ya sea que elija un tratado histórico, un testimonio directo, una novela gráfica vibrante o un libro de arte, cada obra sobre la Legión Extranjera Francesa contribuye a preservar una memoria única.
Estos libros son más que simples páginas impresas: son fragmentos de la historia universal de hombres de todo el mundo que vinieron a servir bajo la misma bandera, la verde y roja.
En Légion'Arts, creemos que el arte y la edición son esenciales para transmitir esta memoria.